Юрій Крижановський
Знов-таки — ліки, тампони із марлі
На разкувойджену пику — компреси
А зловорожий, прискіпливий карлик
Зирить на нас зі своїм інтересом
Це все вже звичне у наших розбірках
Гном зловтішається…. Та ще зараза!
Він задоволений, бо у підкірці
Закарбувалися біль та образи
Ниций пігмей, мій вампір, зрадник, Юда
Потайки дражниться, кпить, вередує
Знову він щось коверзує, паскуда…
Женю, а нумо його зліквідуєм!
(Переклад з російської Валерії Богуславської під редакцією Гліба Сітька)